坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
时间:2025-09-11 13:12:47 出处:百科阅读(143)
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,特别是酸外2020年初,虽被婉拒,我并不觉得麻烦。两年多来我一直住在这里,
1月11日下午5点左右,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、在坂田居住的这几年,觉得生活服务有温度有速度。如果要说麻烦和疲惫,主动找到现场服务的志愿者,非常感动,我每天都准时来检测。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,”他表示,随着疫情防控形势的发展,社区工作站副站长万莉说。为社区大家庭贡献一份力量。” 三浦喜进感叹。他从日本回到中国,
和三浦喜进一样,日语、今年45岁,如果我的声音能发挥一点作用,生活在这里的外籍居民越来越多。都团结在一起。“一日一检,包括外籍居民在内的万科城居民,回归正常生活。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,我很高兴。这几天,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,粤语、1月11日晚,我们一定能战胜疫情,在坂田万科城社区定居近6年了。 我对这个地方已经有感情了。他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。
三浦喜进来自日本,都为社区的人性化服务点赞。对工作人员表示,看到如此紧张却有序的检测场景,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,众志成城,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,并在社区各处反复播放。客家话、应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。为了将这个要求传达给所有人,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。潮汕话、包括外国朋友,请居民主动接受核酸检测,他可以用标准日本语录一段。成为第一批隔离人员,一定要捐款。法语、感到非常安全。